Archive | janvier 2019

Canon (Cenizas y diamantes de la narrativa chilena) de Camilo Marks

Résultat de recherche d'images pour "camilo marks" Camilo Marks es un abogado, académico, escritor y crítico literario chileno (Santiago 1948). La grafía original de su apellido emana del francés Marcques, pronunciado Marks en español.

Canon (2010) es un libro que me ha encantado porque habla de lo que me fascina : los libros. Son críticas literarias desde autores decimonónicos hasta autores modernos. Y Marks entra en la polémica dando su opinión personal autorizada, teniendo en cuenta todo lo que ha leído. Gracias a este libro he podido medir hasta donde conozco en materia de literatura chilena y todo  lo que me queda por leer, que no es poco. Desde ya hice una lista de lecturas que iluminarán los tiempos venideros.

El Señor Marks da una opinión subjetiva sobre sus planteamientos y sus lecturas, lo que es normal. Es un temido y respetado crítico literario, una autoridad en la materia.  No siempre he concordado con sus aseveraciones, pero si en gran mayoría; sus puntos de vista están casi siempre desarrollados y se pueden entender. Me llamó la atención que no citara entre los modernos a Alejandro Zambra a quien reconozco dones innovadores con su prosa telegráfica y precisa, con una temática bien personal y algo diferente en el paisaje chileno.

La larga y estrecha faja de tierra que se llama Chile ha entrado en la globalización en materia de publicaciones literarias;  leí en este libro que las hay en demasía. Bueno, aquí en Europa es la inflación permanente ya que se estiman (Francia) +/-  casi 800 publicaciones cada otoño, que es la fecha de los premios literarios que son muchos. Más los libros que se publican fuera de los corsos para los premios literarios, o sea, libros que no están destinados a la competición pero que son numerosos también.  A esto se le llama plétora. Aquí la gente lee aunque se dice que cada vez menos porque no hay tiempo; hay que tener en cuenta que comparativamente en Europa el costo de los libros está al alcance de muchos, sin contar que al cabo de 1- 2 años son publicados en ediciones de bolsillo; mucho más asequibles y que hay bibliotecas por todas partes (estoy inscrita en tres).

Me encantó que el autor destacara con un capítulo especial a dos autoras chilenas que tengo por sobresalientes : María Luisa Bombal y Marta Brunet, dos coetáneas.

La Bombal deslumbra por lo moderna, lo intemporal de su obra. No hay que olvidar que vivió los « años locos » en Paris, que convivió con los surrealistas y una frenesía cultural y social única. La desgraciadamente escasa obra de la Bombal está impregnada de surrealismo. Tal como lo escribe Marks, los cortos libros de María Luisa se prestan a varias lecturas por los variados niveles de análisis posibles.

La obra de Marta Brunet es también descollante. Una prosa perfecta, rica, precisa y personajes ahondados a la perfección. Solo le he leído un libro que me dejó impresionada (Humo hacia el Sur de 1946), pero espero poder leer más.

El autor consagra un capítulo exclusivo al « niño terrible » de las letras chilenas, Roberto Bolaño. Es verdad que es un escritor terriblemente metaliterario que leyó a destajo y lo hizo saber en su literatura, lo que lo diferencia en años luz, de sus colegas chilenos. Y como dice Marks, el niño Bolaño no se consideraba muy chileno en su pedigree de escritor, por un lado porque vivió fuera de Chile mucho tiempo y por otro porque estimaba que los colegas llevaban un handicap en lecturas universales.

Un libro interesante, prolijo, para releer y meditar y comparar a medida que se vayan conociendo los autores y las publicaciones.

Otro libro del autor : Grandes cuentos chilenos del siglo XX.

CANON, Debate 2010,  ISBN 978-956-8410-37-7

L’étrange univers du schizophrène de Sophie Chrizen

Résultat de recherche d'images pour "l'étrange univers du schizophrène" Sophie Chrizen est un nom d’emprunt, c’est un anagramme brillant avec le mot schizophrénie, un livre auto-biographique d’une auteure française (née à Cannes en 1977) dont la maladie mentale s’est révélée à 17 ans.

C’est un livre -témoignage fort intéressant- où l’auteure nous fait part de sa difficulté pour sortir du cadre stéréotypé de ce désordre psychique.

La schizophrénie, selon le psychiatre suisse Eugène Bleuler, évoque une séparation psychique entre pensées et émotions et la notion d’esprit divisé. C’est une maladie chronique multifactorielle et la plus répandue des psychoses de l’adulte; elle toucherait env. 1% de la population mondiale. Elle comporte des délires et des hallucinations (fausses croyances et perceptions), un repli affectif et social avec un comportement d’isolement.

Ce livre démontre à la perfection cette cassure de la personnalité aux limites insondables et peu clairs, ce qui rend l’appréciation difficile entre dérapage et normalité pour le non initié. Et il paraît évident que, pour le moment, les traitements chimiques proposés provoquent plus de perturbations que des moments de maitrise.

Puisque Sophie Chrizen a pu mener une vie normale jusqu’à l’âge de 17 ans, cela veut dire que le retour à la normalité du cerveau doit être possible. Il faut juste que la médecine avance  plus dans la connaissance de ce dérèglement. Pendant 20 années elle va lutter contre sa maladie, alternant les traitements et les internements.

Le récit du vécu vrai de Sophie alterne avec le vécu hallucinatoire, et par moments son compte-rendu est plein d’humour.

Un livre très intéressant et poignant à lire, instructif sur la maladie et doté de qualités humaines certaines.

L’ÉTRANGE UNIVERS, Les Chemins du Hasard 2018,  ISBN 979-10-97547-17-2

La Reina del Sur de Arturo Pérez-Reverte

Résultat de recherche d'images pour "la reina del sur arturo perez reverte"

Arturo Pérez-Reverte (Murcia 1951), es un valor  de las letras hispánicas, es el autor español de más tirada actualmente. Es un escritor, periodista y reporter de guerra. Hace parte de la RAE desde 2003.

Estoy siguiendo con interés su serie con Falcó (2016): el primer tomo que  me gustó mucho, luego  Eva  (2017) que me ha gustado algo menos.

La Reina del Sur (2002) es una narconovela y una novela de aventuras de casi 600 páginas que deja estupefacta. Pérez-Reverte se habría inspirado de un personaje real, la sinaloense Sandra Ávila Beltrán, una narco conocida como la Reina del Pacífico, una de las primeras mujeres narcotraficantes a nivel de capo del cartel de droga mexicano.

El libro de Pérez-Reverte fue adaptado para la TV española en una serie de 12 capítulos que salió al aire en 2011 con Kate del Castillo en el rol estelar, una serie que fue muy mal catalogada por el autor. Y en 2015 USA Network filmó otra serie de 63 episodios (!) bajo el título de The Queen of South con Alice Braga en el papel principal; anoche visioné dos capitulos de la serie norteamericana y ello bastará para no seguirla. En sólo dos capítulos han cambiado tantas cosas que me alejan del libro; además, para una serie norteamericana (saben filmar las series en general) la encontré mala si la comparo con El Chapo o Narcos. Me falta echar un vistazo sobre la serie española…

Esta lectura la integro con la de Don Winslow y su libro Cartel (2015) que abarca el período 2004-2014 cuando los carteles mexicanos de la droga están al máximo de su virulencia con un relato escalofriante. Visioné sur Netflix la excelente serie El Chapo (2017), un personaje inspirado por el traficante Joaquín Guzmán de Sinaloa, con 21 episodios. Y la serie Narcos, también en Netflix, basada en la vida de Pablo Escobar con 30 episodios en torno al cartel de Medellín. Esto da una idea precisa y espantosa de lo que son los carteles de la droga.

Tuve dificultades al comienzo de este libro porque el autor escribe con la jerga sinaloense del medio de los narcos, el estilo me resultó pesado aunque la historia era increíblemente aventurera y terrorífica. Es una novela mitad periodística narrada a la primera persona y mitad relato novelado narrado a la tercera persona. El narrador-investigador emplea un tono periodístico. Se nota que hubo un enorme trabajo de búsqueda, que debió ser peligrosa además.

El libro está dividido en capítulos inspirados en los « corridos », los corridos son canciones populares mexicanas que narran la gesta de los narcotraficantes. Se dice que Arturo Pérez-Reverte tuvo la idea del libro escuchando el narcocorrido de Camelia la Tejana en una cantina de Sinaloa.

Teresa Mendoza es la amante del Güero Dávila (en México llaman güero/a  a toda persona rubia), es un  piloto de Cessna que trabaja para el cartel de Sinaloa con el transporte de droga hacia los EEUU. Teresa es una muchacha joven, pobre, casi analfabeta, pero con un cerebro para las cifras. El Güero la ha iniciado al manejo de las armas y le ha dicho que si algún día lo matan, ella tendrá que huir lo más lejos posible y pedir ayuda a don Epifanio Vargas, el padrino de ambos, llevándole un cuaderno de tapa negra que Teresa no debe leer bajo ningún pretexto.

Cuando a Teresa le toca huir, parte hacia España y de ahí a Melilla donde se hará cargo de un bar y rápidamente sus dones con las cifras la harán subir en grado. Conocerá a un marino gallego que será su amante y la iniciará en el transporte de droga por el Mediterráneo, en el manejo y la reparación de lanchas. En un operativo de transporte de droga Teresa será apresada y cumplirá condena en una cárcel española. En la cárcel tendrá la protección de su co-detenida, Pati, una mujer de mundo, con estudios y educación y que la refina y educa.

Teresa Mendoza se aficionó a la lectura en la cárcel y leía todo el tiempo. Su lectura fetiche era El conde de Montecristo de Alejandro Dumas porque ella encontraba muchas similitudes con su propia vida : un encierro carcelario, el amparo de otra reclusa, un secreto, el descubrimiento de un tesoro, la transformación de un personaje en otro.

Saliendo de la cárcel Teresa Mendoza es otra persona y se lanzará con Pati en el transporte de droga por el Mediterráneo amasando una verdadera fortuna y una fama de capo. Al cabo de 12 años le pedirán que vuelva a Sinaloa a testimoniar contra Epifanio Vargas que desea ocupar alto cargo político. Arriesgará su vida y será capaz de defenderse con armas de fuego de una manera deslumbrante.

Una mujer secreta, con un cerebro reptiliano, capaz de matar fríamente a tiros y capaz de urdir y organizar sus cosas de manera increíblemente brillante. La justicia nunca pudo probar su participación en el transporte de la droga. En la novela no se sabe lo que sucede después del testimonio que acabó con las ambiciones del mafioso Vargas. En la vida real, a la narco Sandra Ávila Beltrán se le caucionaron 14 cuentas bancarias, 6 vehículos de lujo, 225 bienes inmobiliarios y 179 joyas excepcionales…

Esta gente de los carteles de la droga amasa, de triste manera, fortunas colosales, pero tienen una vida de perros con una lucha permanente por la sobrevida, escondiéndose en permanencia, rodeados de guardaespaldas y por lo general, mueren de muerte violenta.

Otros libros reseñados : El maestro de esgrima, El francotirador paciente, Falcó, Eva, Sabotaje, Cachito (Un asunto de honor).

LA REINA DEL SUR, Alfaguara 2002,  ISBN 978-1-61605-323-9

À genoux de Michael Connelly

Résultat de recherche d'images pour "michael connelly the overlook"

Michael Connelly est un très grand auteur de polars nord-américain (Philadelphie 1956) ; c’est le « père »  du  detective de LAPD Hieronymus Bosch, alias Harry Bosch, que j’affectionne particulièrement parce que sa personnalité taciturne me plait. Connelly est un écrivain très prolifique avec une publication par an et parfois jusqu’à deux !  Je crois qu’à la date d’aujourd’hui il arrive à plus de 28 publications depuis 1992.

La série Bosch pour la TV (5 saisons) a été aussi une agréable découverte sur Amazon Prime avec des visages à mettre sur des personnages récurrents et un Harry Bosch plus vrai que nature dans la personne du comédien Titus Welliver que je ne connaissais pas et que maintenant je ne peux dissocier de mon imaginaire.

À genoux (The Overlook 2006) est un bon Harry Bosch que j’ai relu avec plaisir bien qu’il laisse des zones d’ombre.

Harry a changé de coéquipier, maintenant son binôme est un blanc bec prénommé  Ignacio Ferras qu’il se doit de former, mais ce dernier prend vite panique  avec les méthodes de cet électron libre et un peu démodé qui est Harry. On va croiser aussi Jerry Edgar, l’ancien coéquipier de Bosch aux Homicides et qui occupe aujourd’hui son poste. L’histoire démarre sur les chapeaux de roue avec l’assassinat par 2 balles dans la nuque d’un brave médecin dans un quartier huppé de LA. Très vite la police va soupçonner une affaire de vol de césium radioactif au sein de la clinique où travaille le docteur assassiné à des fins terroristes, sur un territoire américain en état de choc après l’attaque des Twin Towers; c’est l’occasion pour apprécier l’espèce de paranoïa qui se développe au niveau de la police fédéral. Cet opus est très intéressant parce qu’il livre à nu le modus operandi entre la police de LA et le FBI qui se croit tout permis, possède des moyens logistiques considérables, n’écoute personne tout en snobant tout le monde (de vrais cow boys resurgis du Far West, les mecs). Page 131 on lit…quand il est question de partager, le FBI dévore tout comme un éléphant et chie comme une petite souris…

Intéressant aussi cette confrontation professionnelle entre Harry et son ancienne maitresse du FBI Rachel Walling, dont l’histoire sentimentale a capoté après l’épisode relaté dans l’opus Echo Park (2006).

Comme chaque fois, Harry Bosch aura des intuitions qui le mèneront à la vérité et pour une fois le FBI succombera à ses propres démons et c’est bien fait pour eux et leur arrogance.

J’ai mentionné des zones d’ombre; par exemple, la femme du docteur assassiné se prénomme Alicia et dès le premier contact Harry Bosch lui trouve un petit accent. Ceci n’est jamais approfondi dans le roman: je ne pense pas que cela ait une valeur d’explication dans le livre, mais en raison de l’importance de l’enquête, l’origine de cet accent aurait dû être abordée, il me semble.

On retrouve dans cet opus l’ancien chef de Bosch, Irvin Irving, mis de côté comme chef de LAPD et qui n’attend que la plus petite gaffe de Harry Bosch pour lui sauter dessus. Un coyote.

Autres livres commentés : La lune était noire, Le cinquième témoin, Mariachi Plaza, Le dernier coyote, Deuil interdit, Wonderland Avenue, Les neufs dragons, Jusqu’à l’impensable, Sur un mauvais adieu, En attendant le jour, Nuit sombre et sacrée.

À GENOUX, Points Policier P2157 2009 (MC 2006),  ISBN 978-2-7578-1379-9

El hombre que miraba al cielo de Hernán Rivera Letelier

Résultat de recherche d'images pour "hernan rivera letelier el hombre que miraba al cielo"

Hernán Rivera Letelier es un novelista y poeta chileno (Talca 1950). Se le conoce por sus novelas ambientadas en la pampa salitrera chilena. El hombre sabe sobre lo que escribe porque vivió su infancia en oficinas salitreras y trabajó como adulto en varias de ellas. Empezó su carrera literaria como poeta, ganando varios premios. Poco a poco ha ido construyendo una obra importante, dedicada al norte chileno, ese norte que albergó las salitreras que hicieron la riqueza de Chile y también de muchos extranjeros. Una pampa chilena que albergó más de 200 salitreras (entre Antofagasta y Tarapacá) y que Hernán Rivera Letelier conoció de cerca. ¿Quién mejor que él puede conocer ese ambiente rico en mitos y leyendas? Hoy en día es un mundo sumido en el olvido.

El hombre que miraba al cielo (2018), su novela N°18 es un cuento largo o una novela corta de solo 97 páginas, bonitamente ilustrada con una carátula en papel mostrando el cielo pampino de una rara pureza durante el día y la portada de cartón duro, mostrando el mismo cielo de noche : un derroche de estrellas que con la atmósfera tan pura, uno tiene la impresión de poder tocar con los brazos extendidos hacia el cielo.

El escritor dice que buscaba hacer una oda a los cielos del norte de Chile, los más diáfanos del planeta y que para ello quiso escribir con una prosa transparente. Es un libro que le vino solito y que necesitó unos 4 años de trabajo  y de pulido interrumpido por otras escrituras. El nombre de Loredanna, la protagonista del librito, se lo pidió prestado a una chica bonita que entró al café donde suele escribir y le preguntó qué estaba escribiendo…

Tiene algo muy bonito este libro. Y es que Rivera Letelier le pone colores a los días de la semana aduciendo qué ya lo había experimentado en su novela Romance del duende que me escribe las novelas (2005). El día lunes es de aluminio, el martes de plomo, el miércoles de bronce, el jueves de acero, el viernes de níquel, el sábado y el domingo son de oro o de pirita (el oro del tonto). Los colores en el norte de Chile son importantes, es tanta la riqueza minera y tan diversa que los cerros tienen colores diferentes según el metal que predomina. Es una de las cosas que más me fascinan de la pampa chilena.

Es una historia bastante sentimental aunque no seráfica porque suceden cosas truculentas.

Lorenzo es un joven mapuche de 22 años, originario de Temuco y que vino al norte después de una ruptura sentimental, vive pintando con tiza sobre las veredas y lo apodan el Pajarito porque sabe silbar muy bien. Loredanna tiene 20 años y viene de Santiago, es de origen italiano y huyó la casa paterna a los 14 años con un chico que le enseñó el oficio de malabarista de semáforos; ella huyó al norte cuando su compañerito murió atropellado, es una chica anarquista y le llaman la Saltimbanqui.

Los chicos van a conocer al Mirador, un hombre alto, canoso y que parece enfermo. En realidad se muere de cancer, pero quiere hacer un último viaje a San Pedro de Atacama para contemplar esos cielos de maravilla y los chicos deciden acompañarlo en su último destino.

Durante ese viaje conocerán la vida del Mirador y entenderán que este viaje fue programado para cumplir un deseo, una venganza.

Es una historia muy bonita, pero que conlleva cosas graves y terribles. No es una historia seráfica, es una historia triste y moderna al mismo tiempo.

Otros libros reseñados : Malarrosa (en francés), Mi nombre es Malarrosa, El vendedor de pájaros, Fatamorgana de amor con banda de músicos, Historia de amor con hombre bailando, Policiales (3), Los trenes se van al purgatorio.

EL HOMBRE QUE MIRABA, Alfaguara 2018,  ISBN 978-956-384-066

Vernon Subutex 1 de Virginie Despentes

Résultat de recherche d'images pour "virginie despentes vernon subutex" Virginie Despentes est une écrivaine et réalisatrice française (Nancy 1969), membre de l’Académie Goncourt depuis 2016.

Vernon Subutex est une trilogie, et ce billet concerne le premier tome seulement. La trilogie a reçu au moins 5 prix en 2015/2016: Prix Anaïs Nin, Prix Landerneau, Prix meilleur roman français Lire, Prix de la Coupole, etc. Une adaptation pour la TV est en cours pour Canal+ avec 9 épisodes de 30 minutes, réalisée par Cathy Verney et avec Romain Duris dans le rôle de Vernon.

C’est un livre qui m’a été chaleureusement prêté et recommandé par Christine, tout en me disant qu’elle avait les deux autres tomes à ma disposition si j’accrochais à cette lecture. Désolée Christine, je n’ai pas accroché et je ne lirai pas les deux autres tomes dont je saisis d’avance le style et la teneur.

Tout d’abord rendons grâce à l’écriture de Despentes, efficace, précise comme un scalpel, sans concessions, au vitriol. Un style travaillé pour accueillir l’oralité selon Alexis Brocas, ce qui est bien relevé. Mais c’est trop cru, très noir et par moments vulgaire.

Sobutex, Vernon de son prénom a été disquaire pendant 25 ans ! il en a 50, il incarne les illusions perdues, celles du monde anar et libertaire punk-rock des années 80-90. L’irruption du monde numérique le conduit à la faillite de son magasin « Revolver », apprécié par les pros du rock. Vernon se trouve littéralement à la rue car en tant que patron il n’a droit à aucune subvention. Seul son pote Alexandre Bleach va l’aider dans la mouise, lui payant quelques loyers d’avance, mais les huissiers seront là au jour J et Vernon sera SDF. Il fera appel via Internet et Facebook à cette myriade d’amis et relations pour qu’ils l’hébergent quelques jours tout en racontant des bobards pour que l’on ne s’apitoie pas trop sur lui. Ces séjours finiront toujours mal parce que le pauvre Vernon envahit le monde calfeutré de ses hôtes et tous le rejettent à un moment donné ou c’est lui qui part en courant. Pourtant Vernon sais se faire petit, aider dans le ménage, la cuisine, fournir de la compagnie et de l’empathie. Vernon ne cesse pas de dégringoler dans l’échelle sociale et cela devient chaque fois un peu plus glauque, un peu plus sordide, un peu plus trash. C’est un anti-héros parfait, un passif.

Ce livre fournit une galerie de personnages qui sortent comme des diables de leur boîte, des personnages assez médiocres qui carburent à la drogue, à l’alcool, au sexe avec violence, de la prostitution qui rôde, aux transsexuels très présents, aux journalistes et gens du milieu de la communication qui communiquent surtout via facebook, twiter, et autres gracieusetés inanes où il faut se sur-montrer, mais surtout ne pas montrer son âme.

C’est tout de même un monde particulier, assez décadent et frelaté, avec une perte des valeurs; c’est un milieu très parisien où les gens semblent errer dans le néant en dehors d’une certaine immédiateté fulgurante et terriblement vide, souvent transgressive.

Non, je n’ai pas aimé cette lecture même si certains traits des personnages sont très bien vus; c’est très cynique; c’est un roman sur une partie de la société française en déliquescence accélérée. Et tant pis si je vais à contre-courant. J’assume.

VERNON SUBUTEX, Le Livre de Poche N°34047, (VD 2015),  ISBN 978-2-253-08766-3

La sombra del eunuco de Jaume Cabré

Résultat de recherche d'images pour "la sombra del eunuco – jaume cabré"Jaume Cabré i Fabré es un filólogo, escenarista y escritor en catalán (Barcelona 1947), cuyas novelas son de gestación lenta. Los  grandes temas de su obra son el poder y la condición humana. Ha sido premiado con muchos premios catalanes y con cuatro  Premios de la Crítica española:  1985, 1992, 2005 y 2012 (éste último con Yo confieso). Recibió además el Premio Nacional de Literatura en 1992. Es un autor muy leído en Alemania donde  Las voces del Pamano  lleva más de 500 000 ejemplares vendidos (contra 50 000 en Francia.

Leí Yo confieso que sencillamente me deslumbró porque hacía años que no leía un libro de tal magnitud, complejo y completo. Abarca muchos temas y estoy segura de no haber leído bien ciertos capítulos con la concentración necesaria para ahondar esta verdadera joya literaria; esta obra le llevó 8 años de trabajo. Luego leí Las voces del Pamano, otra maravilla de libro, menos complejo y ambicioso que el primero, pero también de una riqueza y profundidad en los personajes fuera de serie, otros 7 años de trabajo.

Son novelas totales donde cada una es diferente a las demás, donde cada una es un universo propio y compuesta de varios relatos que pueden o no cruzarse o suceder en paralelo sin contacto directo entre ellos. Detrás de una novela total hay investigación con dosis de inteligencia y erudición (cf Ventana cultural de Carlos Eduardo Maldonado). Jaume Cabré continúa una reflexión en torno al mal.

La sombra del eunuco (1996) es otra novela total que evoca los últimos años del franquismo y de la transición democrática española del punto de vista del autor-protagonista Miquel Gensana alrededor de la cincuentena y en la ciudad de Feixes. Es una novela de reflexión sobre la creación musical con una estructura basada en el Concierto para violín y orquesta de Alban Berg. Este libro fue seleccionado por los editores entre los mejores 230 Libros del Año en la categoría ficcción en Polonia, con un voto de lectores.

Cuando ví el libro en la FNAC de Barcelona, se puede decir que me precipité para asirlo como si temiese quedar sin mi ejemplar y desde entonces (6 meses), de solo saber que el libro me esperaba para una lectura tranquila, ello me llenaba de regocijo.

Pues bien, me he llevado una pequeña desilusión.

La trama ultra sintética de la novela sería ésta : Júlia, una colega periodista y bella mujer da cita al protagonista de la novela, Miquel Gensana en un buen restaurante barcelonés para que éste le hable de su amigo del alma, Josep Maria Bolós. Pero Gensana hablará de todo y a raudales, excepto, o muy poco de su amigo del alma y el lector sabrá que tampoco sabe todo sobre él. Han convivido, han vivido, han compartido, pero no han hablado de todo. El buen restaurante corresponde a lo que fue otrora la casona familiar de los Gensana, lo que provoca en Miquel recuerdos y malestares ante la degradación del patrimonio y de la familia en general.

Es notable señalar que el protagonista de la novela nació exactamente en la misma fecha que el autor, de manera que cabe pensar que conllevan cosas en común.

No es una casualidad que este libro sea una novela total porque la palabra TODO abre y cierra la prosa de 445 páginas. El principio : mucho tiempo después de todo, sentado frente a los ojos negros de Júlia. Y el final : igual que las otras veces que huyó de can Gensana para siempre. Y sintió una profunda añoranza de todo.

En cambio, Miquel Gensana contará toda la saga de su ilustre familia que fue importante, pero hoy en día es una fin de race, el final de la estirpe. La familia Gensana tuvo miembros de todo pelaje. El más truculento e interesante es el tío Maurici, homosexual que nunca pudo asumir su tendencia y que fue cruelmente desposeído de la herencia familiar; el tío Maurici hará de Miquel su detentor de verdades y mentiras sobre la historia de la familia, lo iniciará también a la cultura y a la música. Miquel Gensana se plantea durante este almuerzo qué ha hecho de su vida, qué sentido tiene lo que ha hecho en su vida y cuando mira atrás el quiso haber sido el poeta, el novelista, el músico, el artista criticado, pero se siente insatisfecho porque mirando hacia atrás el crítico ve la sombra del eunuco (página 371).

Me resultó una lectura difícil con los cambios súbitos de narradores (primera y tercera personas en la misma oración) y la multiplicidad de historias familiares, a pesar de que el autor nos brinda por los menos tres genealogías de la familia para reubicar a los personajes. Me resultó difícil entender el período revolucionario de Miquel Gensana que me cayó como « un pelo en la sopa ».

Jaume Cabré tiene bastante humor cuando da a sus personajes unos apodos muy divertidos y en función del papel que juegan en ese momento, lo que aporta cierta relajación en la lectura. Por ejemplo Miquel II Gensana el Indeciso, el Intelectual, el Catecúmeno, etc.

Otro libro bueno de este autor, pero que me ha gustado menos que los dos otros.

Otros libros reseñados : Yo confieso, Las voces del Pamano, Quand arrive la pénombre, La telaraña. Consumidos por el fuego

LA SOMBRA DEL EUNUCO,  Destino 2015,  ISBN 978-84-233-4995-1

Rue Sans-Souci (4) de Jo Nesbø

Résultat de recherche d'images pour "jo nesbo"

Jo Nesbø est un écrivain et scénariste norvégien (Oslo 1960), auteur de polars et de livres pour la jeunesse. Son héros récurrent est l’inspecteur Harry Hole, un stéréotype d’inspecteur entre ours-alcoolo-tabagique et loup solitaire qui utilise des méthodes peu orthodoxes pour résoudre les cas, mais qui néanmoins est le meilleur dans sa branche. Les épisodes peuvent se dérouler en Norvège ou à l’étranger.

L’auteur Jo Nesbø a vendu plus de 34 millions d’exemplaires de par le monde et il a été traduit dans plus de 50 langues. C’est tout à fait impressionnant.

Un film est sorti en novembre 2017 sur son livre Le Bonhomme de neige (2007) avec Michael Fassbinder dans le rôle d’Harry Hole: cela correspond au septième opus avec ce détective.

Nous voici  sur le Harry Hole N°4 ou Rue Sans -Souci (2005), un opus pas mal du tout qui se déroule en Norvège mais encore une fois avec pléthore de personnages qui nécessitent une lecture alerte pour ne pas se perdre dans la trame. Dans ce tome le pôvre Harry Hole est dans un pétrin qui paraît inextricable. Il fréquente la belle Rakel dont on avait fait la connaissance au tome 3 et qui se trouve à Moscou en plein procès pour la garde de son fils. Alors que Harry est engagé sentimentalement vis-à-vis de Rakel, il va revoir une ancienne amante et à partir de cet instant cela devient très-très compliqué pour lui. En même temps l’inspecteur Hole devra s’occuper d’une affaire qui fait grand bruit à Oslo : les braquages successifs de succursales de banque, préparés à la perfection. Cela va le mettre en rapport avec un ancien braqueur qui purge une peine de prison très lourde mais qui néanmoins mène les ficelles et les contacts avec toute une pègre à niveau européen ! Cette partie du récit est intéressante parce que les ramifications sont arachnéennes et redoutables entre des gens au profil mafieux.

Un bon Harry Hole, un peu épais encore une fois, mais qui maintient l’intérêt jusqu’au bout.

Autres titres de l’auteur : La soif, Les cafards, Rouge-gorge, L’Homme chauve-souris, Du sang sur la glace, L’étoile du diable, Le sauveur, Le bonhomme de neige, Le léopard, Fantôme, Police, Le couteau.

RUE SANS-SOUCI, Folio Policier N° 480 (JN 2002)  ,  ISBN 978-2-07-270810-7

Cuentos y relatos (18) de Alfredo Bryce Echenique

Résultat de recherche d'images pour "alfredo Bryce echenique" Alfredo Bryce Echenique es un escritor peruano (Lima 1939), muy conocido por su novela Un Mundo para Julius (1970).

Lei Un mundo para Julius y me reí con las peripecias del personaje pensando que el pasado de Julius pudo suceder en cualquier parte del mundo acaudalado de esa época y que el libro tiene poco sabor a Lima; el libro refleja una gran añoranza hacia un pasado glorioso y pintoresco.  También leí Reo de nocturnidad (1997), un título bonito para una historia original : la de un profesor de literatura comparada que llega a la ciudad francesa de Montpellier destrozado por una historia de amor sin arreglo que lo vuelve insomne, luego medio loco, alejándolo de una cierta realidad que necesita su ingreso en una clínica psiquiátrica; el relato es jocoso, pero se alarga demasiado. Dos Señoras conversan (1990) son tres relatos diferentes en el tono ya conocido entre divertido-satírico del autor. La amigdalitis de Tarzán (1999), con ese título risueño y original tenemos un libro que se quiere divertido , pero que resulta triste y desesperado con los amores platónicos y epistolares entre un cantautor peruano y una salvadoreña trotamundos e infeliz que viven sus amores por cartas mientras pasan los años y la vida. El huerto de mi amada (2002) obtuvo el Premio Planeta del mismo año , libro que encontré sin interés: la historia de un muchacho de 17 años que se inicia a la sensualidad con una mujer de 33, el relato puede resultar jocoso por momentos y la historia recuerda aquella de la película El graduado+ un toque limeño high society. La vida exagerada de Martín Romaña (1981) es un mamotreto de 600 páginas por momentos francamente jocoso y otros, francamente delirante que narra las aventuras en París de un muchacho de buena familia confrontado a compatriotas revolucionarios y a mayo 68.

No me esperen en abril (1995) es otro mamotreto de 600 páginas lleno de emoción y articulado alrededor de un amor de toda la vida entre los años 1953 y 1980, triste y jocoso al mismo tiempo (como la vida misma) con información sobre la Lima de aquellos años, los amigos del colegio, las novias, las familias, la entrada en la vida activa y un final tan triste para el Manango, el protagonista; este libro si que me gustó y casi lo prefiero a Un mundo para Julius.(lo pongo aparte)

Como pueden constatar, le he leído casi todo. El autor tiene un tono que le es propio. Con una escritura llana y bastante sencilla rezuma añoranza por un tiempo que se fue y su arma más potente es el humor y aunque quiere parecer divertido en el fondo es triste, su obra conlleva bastante burla de si mismo.

Los cuentos leídos fueron 18 y son una publicación de La República en tomos separados y magníficamente ilustrados por Miguel Vidal. Los dos primeros cuentos emanan de Un mundo para Julius (1970) y otros emanan de libros de cuentos como Huerto cerrado (1968), La felicidad, ja, ja (1974), Magdalena peruana y otros cuentos (1987), La esposa del Rey de las Curvas (2008), Guía triste de Paris (1999).

El cuento es un género abundante en la producción de Bryce Echenique; su primera obra fue un libro de cuentos. Hoy en día su obra cuentística ha sido reunida por Alfaguara en un libro con 37 relatos.

Ninguno de los cuentos me dejó un recuerdo especial, sino que diría que son conformes a la paleta del autor: humor, añoranza, estudios humanos. Se leen agradablemente.

Otro libro reseñado : Dándole pena a la tristeza.

CUENTOS Y RELATOS, Grupo La Republica 2012,  ISBN 978-612-301-607-4