Archive | janvier 2012

Horreur boréale de Ása Larsson

Ce polar, premier livre de une jeune et jolie suédoise , juriste de profession, m’a été prêté par mon amie Françoise,  une vraie amie depuis quarante ans.  Depuis tout ce temps nous partageons cette passion dévorante de la lecture et échangeons volontiers des bouquins.

Lors de notre dernière rencontre elle m’ a prêté deux polars. Le premier, lu bien  avant la création du blog sera cité à la fin de cet article.

Il existe actuellement un boom d’ écrivains scandinaves  de polars dont le chef de file pourrait être le suédois  Henning Mankell . Sans vouloir être exhaustive je vais citer : Johann Theorin, Jens Lapidus , Camilla Läckberg, Ane Holt, Mari Jugstedt, Kerstin Ekman, Stieg Larsson….

Ces polars vont plus loin que la simple intrigue policière. Ils constituent un genre littéraire assez complet  avec parfois une vraie étude sociologique , politique , morale ,religieuse, géographique ,ethnologique du lieu où  l’action se déroule.

Le livre de Asa Larsson lui a valu un prix littéraire au premier roman , et je crois que depuis elle a obtenu d’ autres récompenses.

La trame se situe à  Kiruna, ville minière  en Laponie qui abrite la mine de fer la plus importante du monde. Asa Larsson y a vécu une partie de sa vie et son héroine est aussi originaire de Kiruna et juriste comme elle. Il s ‘agit de Rebecka Martinsson avocate fiscaliste qui résurgira dans les 4  romans qui vont suivre.

 » Horreur boréale » ( titre tellement laid à mon goût )  raconte la découverte par Rebecka Martinsson des implications mafieuses de une secte religieuse très implantée à Kiruna et dont tous les responsables sont des amis d’ enfance ; cette secte non seulement a fraudé le fisc  mais ses pasteurs sont aussi impliqués dans de sombres affaires de mœurs  Ce qui est intéressant , c’est le regard porté par l’ écrivain sur cette société un peu en huis clos, dont elle est originaire et dont elle s’est éloignée pour travailler à Stockholm.

Elle les connaît de toute la vie , mais elle ne soupçonne pas tout ce qu ‘on lui cache.

Cela me fait comparer les suédois à de véritables icebergs : seul le sommet émerge , mais la partie submergée est immense et méconnue. Cela fait peur

Un film intitulé « Solstorm » et inspiré de ce polar, a été tourné en 2007 par le réalisateur Leif Lindblom  et aurait été primé en Suède. Vous pouvez regarder l’ affiche.

HORREUR BORÉALE,  Asa Larsson, Gallimard 2006,  ISBN 978-20-707-74074

J’ai aussi  apprécié beaucoup l’autre polar prêté par Françoise , je dirais même , beaucoup plus apprécié car plus proche de mes intérêts. Il s ‘ agit du premier livre lu par moi de Arnaud Delalande qui a une solide formation d ‘ historien. Ce livre ,  » Les fables de sang » met en vedette un espion dit l’ Orchidée Noire qui va traquer à Versailles un assassin qui signe ses meurtres de Fables de la Fontaine. Cet espion fait partie du Secret du Roi ou la Police Secrète de Louis XV  dont l’organisateur était le Prince de Conti , cousin du Roi. Le Prince de Conti va recruter des Agents que le Roi et lui vont placer dans quelques capitales d’ Europe , dont le très connu Chevalier d’Eon, ils  feront en sorte qu’ils ne se connaissent pas entre eux. Le roman décrit de façon amène et intéressante ce que fut la vie de Cour et la vie en France autour de 1740. Des personnages fictifs côtoient des personnages bien réels qui rendent la lecture délicieuse tout en révisant l’ Histoire.

LES FABLES DE SANG, Grasset & Fasquelle 2009,  ISBN 978-22-467-18314

Plenilunio de Antonio Muñoz Molina

Antonio Muñoz Molina es originario de Jaén ,  Andalucía.  Es un escritor con vasta bibliografía y  ha recibido muchos premios literarios. Es miembro   de la  RAE desde 1995.   » Plenilunio » es considerado por algunos como su obra maestra.

De Muñoz Molina he leído también   El invierno en Lisboa su segundo libro ,obra interesante entre la novela negra al estilo norteamericano sobre fondo de Segunda Guerra  Mundial con matices de jazz y acción en los bajos fondos. Los personajes siempre huyen de algo , pero sobre todo de ellos mismos.

La otra obra leída es  El jinete polaco que le valió el Premio Planeta  1991 ( Premio mejor dotado económicamente en España…) y que pone en evidencia el  estilo de Muñoz Molina, una espiral entorno de un tema, con la narración a veces a saltos , a veces quebrada. En  El  Jinete polaco la acción abarca unos 100 años en el pueblo andaluz imaginario de Mágina, donde las historias se cruzan y recruzan, van y vuelven , iguales , pero distintas , componiendo un cuadro completo y final.

Estos dos libros , más el citado en este artículo hacen parte de los 100 mejores libros en los últimos 25 años, nominados por el periódico  Semana de Colombia. Nada menos que tres títulos para Muñoz Molina , entre los 32 que le corresponden a España.

« Plenilunio  » es una historia policíaca con un estilo que se inscribe en esta onda : denso , repetitivo,variando constantemente el narrador omnisciente y componiendo página a página la tela de araña que atrapa: una niña de 9 años es asesinada salvajemente por un sicópata en el pueblo de Mágina. Un nuevo inspector de policía se hará cargo del caso; este inspector acaba de ser mutado desde las vascongadas donde vivió 14 años marcados por el  terrorismo y las amenazas que costaron la razón a su esposa. Los otros personajes surgen alrededor del inspector : el médico forense, la maestra de la víctima, el asesino. El eje de la novela no es la acción, sino las reflexiones sobre las vidas de estos personajes condenados a la derrota y al fracaso.

La maestra es un personaje importante , estructurador pues es el nexo que los une a todos : amante del inspector, amiga del forense, profesora de la niña asesinada y clienta del asesino. Ella personifica la liberación de la mujer en los años 70, el arquetipo de la mujer moderna del post franquismo.

 » Plenilunio » es también una reflexión ética  sobre temas de actualidad  : la violencia, el mal, la insolidaridad de la sociedad o el sensacionalismo de los medios de comunicación.

La novela resulta escalofriante porque Muñoz Molina nos lleva al interior del cerebro de sus personajes , estamos siguiendo los meandros del pensamiento del narrador omnisciente ( que cambia con cada capítulo) y no se puede hacer nada contra  un destino implacable.

La luna llena juega un papel protagónico en el relato, rol basado en la creencia de que la luna llena provoca una influencia negativa en las personas. El libro es bastante « negro » , pero en el relato hay una referencia a una preciosa canción poética de Joan Manuel Serrat  Tiempo de lluvia  , para la cual les doy el enlace y no le veo mucho la relación con el tema, pero por bonita y poética la cito:

http://www.youtube.com/watch?v=Dm-h7e9T4c

Me gustó mucho el final porque es abierto : a cada cual de imaginar un desenlace. Después de todo una novela es diferente para cada lector y leer podría ser el único acto soberano que nos queda.

De este libro , se hizo una película en 2000 de Imanol Uribe , filmada en Palencia y cuyo guión es de la escritora Elvira Lindo , esposa de Muñoz Molina. Es una buena película , pero que no ahonda los personajes , dando sólo pinceladas  e insistiendo en la historia sentimental.

No se puede escribir sobre la película  Plenilunio  sin hacer referencia a otra película que les recomiendo . Se trata de   El cebo  ( 1958) de Ladislao Vadja, una joyita, con una temática muy cercana y tratada como un verdadero thriller, el primer thriller europeo moderno.  El cebo se inspira de la novela del suizo Friedrich Dürrenmatt quien es también el guionista del filme. Actúa en el rol del sospechoso, nada menos que Michel Simon, el  gran actor francés.  Un remake norteamericano se hizo en 2001 con Sean Penn como Director y Jack Nicholson en el papel del inspector, se trata de  El juramento ( The pledge).

Es interesante escuchar a Muñoz Molina hablar de su último opus La noche de los tiempos en una entrevista para el Instituto Cervantes donde al mismo tiempo plantea ideas sobre literatura, ficción y autores :

http://cervantestv.es/2011/09/14/conversacion-con-munoz-molina/

Y aquí va el afiche de la película con la mirada penetrante del sicópata una noche de luna llena….

PLENILUNIO, Madrid Santillana 1997,  ISBN 84-204-8268-4

El lugar sin límites de José Donoso

Me ha sucedido algo atroz. Volviendo a entrar en el artículo sobre Donoso, he perdido todo el texto y ha pasado tanto tiempo que no se si podré rendir lo mismo …

José Donoso fue un gran escritor chileno, representante del boom latinoamericano de los años 60-70, autor muy considerado en Chile aunque con fama de difícil de leer. Cursó estudios de Filología en la Universidad de Princeton, obtuvo el Premio Nacional de Literatura en 1990. Desde 2001 existe un Premio Iberoamericano José Donoso otorgado por la Universidad de Talca , de donde la familia Donoso tiene orígenes.

De él he leido algunos libros. «  Casa de campo » que me gustó mucho, la obra más metafórica de Donoso, para algunos considerada como una metáfora de la dictadura de Pinochet, también una de sus grandes obras con personajes de la oligarquía donde  » corría un tupido velo » sobre los asuntos que incomodaban o podían atentar contra la familia.
 » Lagartija sin cola« , novela inédita que salió de los papeles que Donoso vendió a la Universidad de Princeton, encontrados por su hija adoptiva Pilar: aquí el escritor aborda la sexualidad oculta, el fracaso del artista, la vulgaridad de lo moderno , la imposibilidad de las relaciones humanas duraderas. Un pintor barcelonés, desencantado de la vida y del movimiento pictural informalista, después de conocer la gloria, conoce el fracaso y termina paranoico.
« Coronación » que enfrenta nuevamente a la oligarquía, petrificada en sus hábitos, con el pueblo amarrado a su destino del cual no puede salir si no es por el robo o la depravación. El tema es que cada clase social tiene sus depravaciones , pero el pueblo está apremiado por la miseria.

« El lugar sin límites » retoma el tema del poder de la clase latifundista, posesora de tierras, animales y seres. La acción ocurre en un caserío del sur de Chile , cerca de Talca. Don Alejo es el dueño del fundo hasta donde se pierde la vista en la cordillera , un hombre viejo, acostumbrado a mandar y a quien todos le deben pleitesía, siempre acompañado por sus feroces mastines que le sirven como bastones para su virilidad declinante y también para mantener alejados a « los rotos » y, también como un intento desesperado de Don Alejo por marcar la vigencia de hombre privilegiado en la escala jerárquica. Existe en el pueblucho un puticomio, lugar de solaz para todas las clases sociales , pero edificado sobre las tierras del patrón. Aquí ejerce sus artes la Manuela, un putón travesti del cual todos se burlan y al cual todos maltratan porque encarna un lado de la sexualidad al que todos le temen. Probablemente Donoso volcó mucho de sus demonios internos  entorno al tema. El libro termina como una tragedia griega, es evidente que la jauría humana va a sacrificar a la pobre Manuela en el ara de la moral general. Es increíble la violencia que se puede desatar cuando las cosas atañen al sexo.

Una película se adaptó del libro en México en 1967 por Arturo Ripstein ella lleva en la presentación una citación excelente de Marlowe in Doctor Fausto : « El infierno no tiene límites, es en el infierno donde estamos y aquí tenemos que permanecer« . Antes de Ripstein, Luis Buñuel estuvo tramitando 6 años a José Donoso para hacer una película sobre este libro que al final no se hizo.

Aquí está el enlace para visionar, en pedazos la excelente película de Ripstein, con un actor prodigioso ( Roberto Cobo ) en el papel de la Manuela. Se dice que Donoso no quiso que la película se hiciera en México por el acento tan diferente de los cuates, aunque pienso que una película con este tema nunca se hubiese podido rodar en Chile , por lo menos en los años 60, hoy en día es otra cosa, con el vedetariado conocido y festejado de un Pedrito Lemebel.

http://www.youtube.com/playlist?list=PLC2E52C8279618903

EL LUGAR SIN LÍMITES, Alfaguara 2011,  ISBN 978-84-204-0796-8

Ciudades junto al mar de René Vázquez Díaz

René Vázquez-Díaz. © Photo Olivier Roller

Primer libro leído de este cubano del exilio . Lo encontré sobre el mostrador de la Biblioteca Cervantes de París y  me atrajo por dos razones : el enfoque, siempre tema candente para mí, del exilio del terruño y por el lado aventuroso que anunciaba la carátula del libro.

Le verdad es que ignoraba totalmente a este escritor y descubro que tiene una bibliografía bastante copiosa, y entre otros libros,  dos trilogías:  la primera sobre la realidad histórica de Cuba y la segunda sobre historias sentimentales de cubanos.

Este libro es autobiográfico, Vázquez Díaz quiere dejar  las cosas claras sobre el tema de su exilio a su descendencia.

La historia es desgarradora : el autor, eximio alumno en su país , quería  ser escritor. Fué premiado con una beca para estudiar Ingeniería Naval en Gdansk, Polonia. Así es de sencillo, la Revolución decidía por la gente ; al carajo las vocaciones.

A partir de ese momento , la llegada a un país tan diferente de su isla natal, Vázquez Díaz trama su huída por tierra hacia Suecia, país que él asocia como personificador de su  futura libertad. Admiro las posibilidades de adaptación física del autor que pudo escoger un país más clemente del punto de vista climático.

Las peripecias, aventuras, dificultades son incesantes e increíbles.

Y hete aquí que el cubano decide de echar raíces en Suecia, precisamente en Malmö de donde no se moverá más. Hoy en día se considera cubano y sueco ; ha logrado una posición importante en la literatura sueca, se le considera  una referencia.   Le saludo  su proceso de integración , entre otras cosas , por el perfecto dominio del idioma del  páis de adopción y además por la asimilación de su literatura . Creo que es la mejor y más durable manera de provocar la integración en un país de adopción con la estima y respeto de los connacionales.

Para volver a la crítica del libro , diría que se lee con interés, es ameno y aventuroso , con una escritura simple  que irradia un calorcito muy típico de la literatura caribeña aunque Vázquez Díaz es bastante sobrio si se lo compara a una Zoé Valdés.

El título del libro está asociado a la fascinación que ejercen sobre él, las ciudades junto al mar , probablemente atavismo que arrastra por su condición de isleño. En la página 271, él escribe algo lindo : .. »en las ciudades junto al mar los muelles, las playas y los puertos nos recuerdan que hay horizontes y mundos a los que  se llega sin caminos« … Y en la portada del libro dice :.. « frente a situaciones peligrosas o trágicas que no entendía, mi opción fue seguir andando: la vida pudo más que yo y ésta es la visión personal de un tiempo en que, buscando un camino, hallé la vida entera »…

CIUDADES JUNTO AL MAR, Rústica Hilo 2011,  ISBN 978-84-206-6340-1

Santo Oficio de la Memoria de Mempo Giardinelli

Mempo GiardinelliLibro magnífico del argentino Mempo Giardinelli originario de la provincia del Chaco, al nordeste del país, donde transcurre la novela. Es un libro caudaloso, con personajes de una humana densidad, interesante, bien escrito, un portento. Ganador  del Premio Rómulo Gallegos 1993 y libro que figura entre los mejores 100 libros en lengua castellana de los últimos 25 años ,citados por el diario Semana de Colombia. Entre los 100 libros citados,  22 son argentinos. Sólo 10 son chilenos.

Ya  había leído de Giardinelli «  Luna caliente » que también me gustó porque le encontré algo novedoso en la narrativa que me enganchó. También transcurre en el Chaco y mezcla magistralmente hiperrealismo y fantástico.

Ambos libros fueron prestados por mi amiga Graciela, GRAN-Proveedora-GRAN de buenos libros de habla hispana, mayormente traídos de Argentina y con los cuales tenemos un permanente  » cambalache » ( palabra que tiene otra acepción en Argentina, en Chile se usa como intercambio) . También somos cómplices en salidas al cine y en comilonas finas. Buena morfa y buena conversa a rajatabla .

Declaro públicamente que estoy encantada con la literatura argentina . Hay excelentes o/y  buenos y variados literatos.  Siempre descubro autores interesantes, con buena prosa , a veces  originales, con gran  variabilidad en la temática.

Santo Oficio de la Memoria«  Santo Oficio de la Memoria » es la historia de  la inmigración en Argentina en 1885 de una pareja de pobres italianos de los Abruzzos con un niño en la Provincia del Chaco. Esta provincia selvática se fundó en febrero de 1878 con 70 familias friulanas que se instalaron en San Fernando de Resistencia, ciudad 100% italiana hasta finales del siglo XIX. Estos italianos se fueron integrando poco a poco en Argentina y hablaban un dialecto propio, conocido como cocoliche, pero también como espaliano o itañol.

Hubo en Argentina en un momento más de 6 millones de inmigrantes, lo que llevado al número de habitantes , era más que en EEUU !

Esta pareja va a formar una inmensa familia clánica,tentacular, enrevesada, arbitraria, donde predominan las mujeres y donde los hijos hombres son pocos y padecen de cierta endeblez . Toda la familia está articulada alrededor de la Nona Angelina personaje estelar del libro.

La Nona es compleja y va a marcar a cuatro generaciones, nadie podrá no hacer referencia a la Nona: excesiva, truculenta, entretenida, pedagógica, malévola, paradójica, insoportable, obsesa con el guarismo nueve, pero INOLVIDABLE.  Esta mujer lleva un tremendo dolor metido en el cuerpo y ese dolor lo  exterioriza con un rencor . La Nona está dotada de una memoria prodigiosa y  repite  » lo que importa de la memoria no es tanto saber recordar, como saber no olvidar« .

La Nona lee todo el tiempo , lee en todas partes  y es   fanática de personajes  como Virgilio, Dante , Garibaldi, y hasta con el Manual de Urbanidad de Carreño  que les cita a cada rato. No siempre con tacto y benevolencia. La Nona se ha hecho sola , leyendo a veces de pura rabia.

Son tantos los personajes de la novela, que el autor se vió obligado de agregar un árbol genealógico en una edición posterior. Este árbol genealógico  fué imprescindible para no perderme en los meandros de la familia, familia que abarca cuatro generaciones. Cada capítulo está dedicado a un familiar y también haciendo muchísimo referencia a Pedro, varón de la tercera generación que vuelve al terruño después de un exilio por razón política (tema recurrente en argentina).

Hay otro personaje clave que ni siquiera tiene nombre, pertenece a la tercera generación y lo llaman  » el tonto de la buena memoria » porque escucha todo y todo lo escribe en cuadernos sucesivos que son su terapia. Es el depositario de la memoria colectiva de la familia , pero no tiene nada de tonto, es sólo anormal y mal evaluado por esta familia un poco simplona.

Aprendí un detalle interesante. Se trataría de uno de los posibles orígenes de la  palabra MAFIA.  En la Sicilia del siglo XIII , un militar francés de la Guardia del Príncipe Carlos de Anjou, Gobernador de la isla , violó y asesinó a una muchacha. El novio horrorizado y apoyado por la población , se vengó, pero el muchacho fue muerto por la Guardia del Príncipe. A este suceso siguió una misteriosa matanza de franceses en la isla bajo el grito :  » Morte Alla Francia: Italia Anela » = MAFIA.

Una de las críticas que leí de este libro, de un Señor de origen cubano  y cuyo nombre  no citaré , tildó la prosa de Giardinelli de  prustiana. No estoy de acuerdo con esta afirmación porque para mí la prosa prustiana es una letanía de palabras que adormilan al lector , quién al cabo de 20 páginas se pregunta qué diablos está leyendo : hay una acción cada 20 páginas y una que otra idea. Aquí hay una acción en cada renglón e ideas y pensamientos a granel , a veces sublimes , como por ejemplo las páginas del capítulo 100 . La escritura de Proust es una de las más bellas del idioma francés , pero concierne la calidad de la prosa y menos la acción.

Para terminar  , me viene a la memoria una frase de mi compatriota y paisana , la fantástica y poco conocida escritora viñamarina Maria Luisa Bombal quién dijo un día…  » el pasado es el único compatriota que en el extranjero nos permite reconocernos a nosotros mismos« . ¿ Sería éso lo que quiso decir la Nona a toda la familia ?

SANTO OFICIO DE…, Ediciones B 2004,  ISBN 978-84-666-1457-3